Ty i Georg jesteście dla mnie jak rodzina. Chcę, byście się pobrali.
Она полагает, мы оба эгоистичны и безответственны, и недостаточно хороши друг для друга.
Według niej jesteśmy oboje samolubni i niepraktyczni, więc nie nadajemy się do życia razem.
Мне кажется, мы созданы друг для друга.
Wiem, że jesteśmy dla siebie stworzeni. Muszę już iść.
Если подсчитать, то получалось, что мы созданы друг для друга.
Jeśli zsumować je wszystkie, okaże się, że byliśmy sobie przeznaczeni,
Мы словно созданы друг для друга.
Zupełnie... jakbyśmy byli dla siebie stworzeni.
Фиби и Майк созданы друг для друга.
Phoebe i Mike są dla siebie stworzeni.
Мы были предназначены друг для друга.
Zostalo nam przeznaczone, zebysmy wystepowali wzajemnie w yciach.
Вы двое просто созданы друг для друга.
Przypuszczam, ze jesteście dla siebie stworzeni.
Забавно, Мария Елена и я мы предназначены друг для друга и не предназначены
Zabawne. Maria Elena i ja jesteśmy sobie pisani i nie jesteśmy razem.
... и понял, что вы с мамой созданы друг для друга.
... zrozumiałeś, że to mama jest tą jedyną!
Я знаю, это будет не легко, но мы - семья, и это - то, что мы делаем друг для друга.
Wiem, że to nie będzie łatwe, ale jesteśmy rodziną, i musimy sobie pomagać.
Они не понимали, что мы одинаковые, что мы созданы друг для друга.
Nie rozumieli, że jesteśmy tacy sami. To nam przeznaczone.
Мы важны друг для друга сейчас потому, что всегда были важны.
Łatwo stajesz się znów ważna dla kogoś, bo cały czas jesteś.
Мы были бы всем друг для друга, чтобы выжить, нам хватало бы крови друг друга.
Bylibyśmy wszystkim dla siebie bo potrzebowalibyśmy tylko krwi swojej nawzajem, żeby przeżyć.
У меня такое чувство, что, когда ты потерял свои воспоминания, я потеряла друга, и я подумала вместо того, чтобы описывать как много мы значили друг для друга, может быть начнем всё с начала?
O co chodzi z tą pobudką? Tęskniłam za Tobą. Gdy straciłeś pamięć czułam jakbym straciła przyjaciela i myślałam sobie, że zamiast tłumaczyć ile dla siebie znaczyliśmy może moglibyśmy zacząć od nowa.
Как двое лучших друзей смотрели друг другу в глаза, они знали, что это может быть конец долгого пути, но они также знали, сколько они значили друг для друга, и хотя ни один не могу сказать этого вслух,
dwóch najlepszych przyjaciół patrzyło sobie w oczy, wiedzieli że to może być koniec ich długiej drogi, ale wiedzieli też ile znaczyli dla siebie, i chociaż żaden z nich nie mógł powiedzieć tego głośno,
Я вижу, почему вы созданы друг для друга.
Widzę, że jesteście dla siebie stworzeni.
Я думаю, мы созданы друг для друга.
Myœlê, ¿e jesteœmy dla siebie stworzeni.
Вы были созданы друг для друга.
Dobrze? - Jak dla ciebie robiona.
Чтобы нас не ждало, мы все здесь друг для друга.
Cokolwiek nastąpi później, musimy się wspierać.
Нет, я не любопытствую, я думаю, что вы просто созданы друг для друга.
Nie chcę być wścibski, po prostu uważam, że jesteście dla siebie stworzeni.
Не бойтесь дождя, друг для друга вы станете укрытием.
Teraz nie będziecie czuć deszczu, gdyż będziecie się nawzajem osłaniać.
Мы были бы созданы друг для друга, если бы жили в мечтах, но я живу в реальном мире, и я хочу стабильности в жизни.
Może byłoby tak, gdybyśmy nie żyli w prawdziwym świecie. Ja w nim żyję i potrzebuję zorganizowanego życia, potrzebuję pewnej przyszłości
Глядя на вас я понимаю, что люди предназначены друг для друга, и найти настоящую любовь возможно.
Dzięki wam wierzę, że niektórzy są sobie pisani i że prawdziwa miłość się zdarza.
Может, мы не имели значения для страны, но точно имели значение друг для друга.
Może nic nie znaczymy w oczach kraju, ale dużo znaczymy dla siebie nawzajem.
Мы как бы умерли друг для друга.
Tak jakby byliśmy martwi dla siebie nawzajem.
Да, вы созданы друг для друга.
Czy nie jest piękna? Tak, zostałyście stworzone dla siebie.
Я все еще не знаю, мы с Эмили созданы друг для друга или нет.
Zastanawiam się, czy Emily jest dla mnie dobrą parą.
друг для друга, для нашего общества и, что касается меня — для Бога.
dla siebie nawzajem, dla naszych społeczności i - jak sądzę - dla Boga.
Как мы собираемся решать проблемы, которые нам совершенно непонятны, которые мы не смогли вовремя отследить, и когда люди, работающие над их решениями, невидимы для нас, а иногда невидимы и друг для друга?
Jak rozwiązywać problemy, których zasadniczo nie rozumiemy, których nie potrafimy śledzić na bieżąco, jeśli ludzie pracujący nad ich rozwiązaniem są dla nas niewidzialni, a czasem niewidoczni dla siebie nawzajem?
Эту стоимость создают его участники друг для друга.
To wartość tworzona przez uczestników dla innych uczestników.
2.1657359600067s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?